Журналист Ольга Северская открыла дискуссию, задав вопрос всем участникам, является ли чтение генетической предрасположенностью, или это результат воздействия социальной среды. Она напомнила, что согласно недавнему онлайн- опросу издательства «Росмэн», подавляющее большинство респондентов высказались за то, чтобы их дети читали, а в качестве главных стимулов детского чтения лидировали такие ответы, как «пример родителей» - 97% и «систематическое чтение» - 76% опрошенных. При этом 41% респондентов призналось, что считают любовь к чтению уникальной предрасположенностью конкретного ребенка.
Гендиректор издательства «Росмэн» Борис Кузнецов не считает любовь к чтению врожденной. «Я убежден, что привычка детей к чтению это социальная функция и зависит от родителей. Для сравнения, в конце 70-х годов ХХ века в России 80% родителей читали детям книги вслух, а в 2007 – всего 7%», - пояснил он.
Иную позицию в отношении формирования у ребенка привычки читать занял главный редактор портала «БиблиоГид» и сотрудник РГДБ Алексей Копейкин. Он пояснил, что излишнее рвение родителей, которые изо всех сил стремятся мотивировать ребенка, часто приводит к противоположным результатам. Кроме того, дети нередко начинают инстинктивно избегать чтения, потому что занятые родители, чтобы отвязаться от отпрыска, суют ему в руки книгу.
«Ребенок не понимает, что такое «источник знаний», а планшет с картинками и играми ему понятен и любопытен. Не приучать надо, а зацепить любопытством, дать понять, что чтение – удовольствие. Думаю, все другие способы нерезультативны», – сказал он.
Психолог и педагог Екатерина Асонова уверена в наличии или отсутствии у ребенка врожденной потребности к чтению.
"Кому-то это дано, кому-то нет. Но учить читать надо, нужны методики и технологии, нужна читательская среда".
Вторая часть дискуссии была посвящена проблеме контента, или тому, какую литературу стоит рекомендовать современному ребенку. Согласно опросу «Росмэн» на пути формирования любви к чтению стоят такие факторы, как «низкое качество преподавания литературы в школе» и «большая загруженность школьной программой», а также отсутствие «интересных книг и авторов».
По словам экспертов, новая литература, хоть и медленно, но увеличивает оборот. Тут есть перекос: издатели предпочитают выпускать зарубежных авторов, так как наличие раскрученного имени, готовый дизайн и иллюстрации, а также гранты, которые выделяются многими странами на поддержку своей литературы, значительно снижают издательские риски.
В то же время российские читатели по-прежнему предпочитают для своих детей отечественную классику, к которой причисляют и многие авторские версии зарубежных бестселлеров. Например, книги Бориса Заходера про Винни Пуха пользуются значительно большей популярностью, чем оригинальный перевод книги А. Милна.
В заключение дискуссии участники наметили наиболее действенные пути коммуникации с маленьким читателем. Писатель Ая Эн рассказала, как активно юные читатели обсуждали между собой ее произведение «Библия в SMSках», как в течение месяца заваливали ее письмами ВКонтакте, уговаривали принять участие в онлайн-играх.
В конце дискуссии руководство издательства «Росмэн» заявило о намерении организовать конференцию, которая была бы посвящена продвижению детской книги, и современных методов коммуникации с детской аудиторией.Общее·количество·просмотров·страницы
понедельник, 31 марта 2014 г.
Журналист Ольга Северская открыла дискуссию, задав вопрос всем участникам, является ли чтение генетической предрасположенностью, или это результат воздействия социальной среды. Она напомнила, что согласно недавнему онлайн- опросу издательства «Росмэн», подавляющее большинство респондентов высказались за то, чтобы их дети читали, а в качестве главных стимулов детского чтения лидировали такие ответы, как «пример родителей» - 97% и «систематическое чтение» - 76% опрошенных. При этом 41% респондентов призналось, что считают любовь к чтению уникальной предрасположенностью конкретного ребенка.
Гендиректор издательства «Росмэн» Борис Кузнецов не считает любовь к чтению врожденной. «Я убежден, что привычка детей к чтению это социальная функция и зависит от родителей. Для сравнения, в конце 70-х годов ХХ века в России 80% родителей читали детям книги вслух, а в 2007 – всего 7%», - пояснил он.
Иную позицию в отношении формирования у ребенка привычки читать занял главный редактор портала «БиблиоГид» и сотрудник РГДБ Алексей Копейкин. Он пояснил, что излишнее рвение родителей, которые изо всех сил стремятся мотивировать ребенка, часто приводит к противоположным результатам. Кроме того, дети нередко начинают инстинктивно избегать чтения, потому что занятые родители, чтобы отвязаться от отпрыска, суют ему в руки книгу.
«Ребенок не понимает, что такое «источник знаний», а планшет с картинками и играми ему понятен и любопытен. Не приучать надо, а зацепить любопытством, дать понять, что чтение – удовольствие. Думаю, все другие способы нерезультативны», – сказал он.
Психолог и педагог Екатерина Асонова уверена в наличии или отсутствии у ребенка врожденной потребности к чтению.
"Кому-то это дано, кому-то нет. Но учить читать надо, нужны методики и технологии, нужна читательская среда".
Вторая часть дискуссии была посвящена проблеме контента, или тому, какую литературу стоит рекомендовать современному ребенку. Согласно опросу «Росмэн» на пути формирования любви к чтению стоят такие факторы, как «низкое качество преподавания литературы в школе» и «большая загруженность школьной программой», а также отсутствие «интересных книг и авторов».
По словам экспертов, новая литература, хоть и медленно, но увеличивает оборот. Тут есть перекос: издатели предпочитают выпускать зарубежных авторов, так как наличие раскрученного имени, готовый дизайн и иллюстрации, а также гранты, которые выделяются многими странами на поддержку своей литературы, значительно снижают издательские риски.
В то же время российские читатели по-прежнему предпочитают для своих детей отечественную классику, к которой причисляют и многие авторские версии зарубежных бестселлеров. Например, книги Бориса Заходера про Винни Пуха пользуются значительно большей популярностью, чем оригинальный перевод книги А. Милна.
В заключение дискуссии участники наметили наиболее действенные пути коммуникации с маленьким читателем. Писатель Ая Эн рассказала, как активно юные читатели обсуждали между собой ее произведение «Библия в SMSках», как в течение месяца заваливали ее письмами ВКонтакте, уговаривали принять участие в онлайн-играх.
В конце дискуссии руководство издательства «Росмэн» заявило о намерении организовать конференцию, которая была бы посвящена продвижению детской книги, и современных методов коммуникации с детской аудиторией.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий