Мельтешит и мерцает храм
Сквозь ветви сакуры.
/Ёса-но Бусон
Когда бы вишни дивные цветы
Средь распростёртых гор всегда благоухали
День изо дня,
Такой большой любви,
Такой тоски, наверно, мы б не знали!
/ Ямабэ-но Акахито
Когда, на рассвете проснувшись,
Выглянешь в сад —
И увидишь вдруг, что бутоны
превратились в цветы на вишне.
/Татибана Акэми
Вишни сродни облакам —
Не потому ли
Стала просторней душа,
Словно весеннее небо…
/Камо Мабути
Когда безмятежно лучится
Извечный свет,
Вишни в сердечной тревоге
Свои лепестки роняют.
/Ки-но Томонори
Вешней вишни цветы!
Молю, поскорей заметите
все тропинки в горах,
чтобы в эти чертоги
старость никогда
не нашла дороги…
/Аривара Нарихира
Вовек не бывало вас,
Цветущие вишни!
Наверно, тогда бы весною
Утешилось сердце моё.
/Аривара Нарихира

Комментариев нет:
Отправить комментарий